简介
最近看这本书,特实在。讲的就是在大城市打拼的小年轻,怎么一步步把自己捯饬利索,还混得有声有色。作者不绕弯子,遇到的问题 troubleshoot 得明明白白。像我们这种天天挤地铁的,看了心里特有盼头。
第五章 副主任的温柔陷阱
“干啥?我到东京就指望你带饭了?”我语气里带着点抱怨,但更多的是好奇。老王是我来东京之前在微信上认的饭搭子,说好在落地就帮我接应。谁知道他一上来就给我灌鸡血。
电话那头老王压低声音,唾沫横飞:“跟我干!那个新开的工厂,中日合资,缺个翻译,钱多事儿少,关键是离家近!就在你租的房子对面!怎么样,这机会你给不给力?”
我一听,脑子嗡嗡的。我还没来得及在东京安顿下,就惹上了工作。不过转念一想,老王这人说的一向实在,这次估计是真有门路。加上自己也确实手头紧,刚下飞机那兴奋劲儿早就被现实冲散了。
挂了电话,我赶紧收拾行李去寄存点。那会儿才下午两点,阳光还蛮刺眼。拎着行李箱走出机场大厅,看着外面熙熙攘攘的人群,我突然有点没底气。东京那么大,而我像个无头苍蝇一样,不知道该往哪儿扎。
寄存点就在地铁站附近,我麻利地把行李扔过去,心里盘算着先吃顿好的。毕竟从国内飞过来,肚子早就饿空了。老王说的工厂,就在我租的房子对面,那我这第一份工作,就可以说是近水楼台先得月。
找到老王说的工厂,外表看去挺气派,门口挂着中日双语的招牌。我壮着胆子走了进去,接待我的是个穿着白色工服的中年女人,姓田,是工厂的行政主管。我这才知道,老王说的是实话,这确实是个中日合资的工厂,主要生产电子产品配件。而那个翻译的职位,她正好缺。
田姐说话很温和,笑起来眼睛弯弯的,让人心里舒坦。她带我参观了一下工厂,给我介绍了各个部门的情况。我全程竖着耳朵听,心里盘算着这工作是怎么个流程。总的来说,就是带点简单的口译,偶尔处理一些文件。说是钱多事儿少,但具体多少,还得等试用期后看情况。
面试最后,田姐特意拉着我坐下来,递给我一杯热茶:“小伙子,我看你挺机灵的,以后就在我们厂好好干,有啥困难跟我说。”
我接过茶杯,心里暖暖的。这可是我来到东京的第一份工作,虽然只是个小翻译,但至少能让我在这个城市站稳脚跟。走出工厂,夕阳正照在我身上,我突然觉得,东京这个大城市,好像也没那么可怕。








